40+ sad poetry in urdu Text 2025
Welcome to our blog, a special place for those who cherish Sad Poetry in Urdu. Here, we dive into the heartfelt and soul-stirring world of Urdu verses that beautifully express pain, heartbreak, and deep longing. Featuring the works of legendary poets like Mirza Ghalib, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, and Jaun Elia, our collection echoes the timeless emotions of loss and sorrow that touch us all. Join us on this journey through moving Sad Poetry in Urdu, where every line offers comfort and a shared sense of understanding in the language of love and grief.
sad poetry in urdu

صبر کے گھونٹ تیرے ہجر میں پینے لگ جائیں
کاش ہم تیری طرح چین سے جینے لگ جائیں
<<—–<<>>—–>>
Sabr ke ghont tere hijr mein peene lag jain
Kaash hum teri tarah chain se jeene lag jain

زندہ رہنے کی یہ ترکیب نکالی میں نے
اپنے ہونے کی خبر سب سے چھپالی میں نے
<<—–<<>>—–>>
Zinda rehne ki yeh tarkeeb nikali meine
Apne hone ki khabar sab se chhupali meine

سنا ہے ہر بات کا جواب رکھتے ہو تم
کیا تنہائی کا بھی علاج رکھتے ہو تم
<<—–<<>>—–>>
Suna hai har baat ka jawab rakhte ho tum
Kya tanhai ka bhi ilaaj rakhte ho tum
sad poetry

جب کوئی نہ ملا اپنا دکھ سنانے کو
تو رکھ دیا شیشہ سامنے اور رو لادا یا خود کو
<<—–<<>>—–>>
Jab koi na mila apna dukh sunane ko
To rakh diya sheesha samne aur ro lada ya khud ko

زندہ رہنے کی یہ ترکیب نکالی میں نے
اپنے ہونے کی خبر سب سے چھپالی میں نے
<<—–<<>>—–>>
Zinda rehne ki yeh tarkeeb nikali meine
Apne hone ki khabar sab se chhupali meine

میری روح کو تنہائی کی زنجیر پہنّا کر
وہ میرے پاس تو ہوتا ہے مگر میرا نہیں ہوتا
<<—–<<>>—–>>
Meri rooh ko tanhai ki zanjeer pehnakar
Woh mere paas to hota hai magar mera nahi hota
life sad poetry in urdu

رات بھر جاگتے ہیں، خواب وہی دیکھتے ہیں
جس میں تم آتے ہو، اور پھر چھوڑ جاتے ہو
<<—–<<>>—–>>
Raat bhar jaagte hain, khwab wohi dekhte hain
Jis mein tum aate ho, aur phir chhor jaate ho

تیری یادیں بھی کیا چیز ہیں، اے دوست
جلاتی بھی ہیں، رلاتی بھی ہیں
<<—–<<>>—–>>
Teri yaadein bhi kya cheez hain, aye dost
Jalaati bhi hain, rulaati bhi hain

وہ میری زندگی کا ایک خواب تھا
بکھر گیا جو میرے ہاتھوں سے
<<—–<<>>—–>>
Woh meri zindagi ka aik khwab tha
Bikhhar gaya jo mere haathon se
urdu sad poetry

محبت میں ہم نے خود کو کھو دیا
تمہیں پانے کی چاہ میں، خود کو بھول بیٹھے
<<—–<<>>—–>>
Mohabbat mein hum ne khud ko kho diya
Tumhein paane ki chaah mein, khud ko bhool baithe

تمہاری خوشبو آج بھی میرے کمرے میں محسوس ہوتی ہے
تم نہیں ہو، پر یہ احساس زندہ ہے
<<—–<<>>—–>>
Tumhari khushboo aaj bhi mere kamray mein mehsoos hoti hai
Tum nahi ho, par yeh ehsas zinda hai

تمہارے بغیر یہ راتیں بھی کتنی تنہا ہیں
چاند بھی چھپ جاتا ہے، تارے بھی سو جاتے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Tumhare baghair yeh raatein bhi kitni tanhaai hain
Chaand bhi chhup jata hai, taare bhi soo jaate hain
sad urdu poetry

تمہیں بھولنے کی کوشش میں، ہر روز
تمہیں یاد کرنے کی عادت پڑ گئی ہے
<<—–<<>>—–>>
Tumhein bhoolne ki koshish mein, har roz
Tumhein yaad karne ki aadat par gayi hai

کرتا نہیں تم سے شکایت یہ دل مگر
کہنا یہ چاہتا ہے کہ تم-تم نہیں رہے
<<—–<<>>—–>>
Karta nahi tum se shikayat yeh dil magar
Kehna yeh chahta hai ke tum-tum nahi rahay

بھر ا ہے وقت نے ہر زخم فائدے سے مگر
میرے وجود میں تیری کمی رٗکی ہوئی ہے
<<—–<<>>—–>>
Bhra hai waqt ne har zakhm faiday se magar
Mere wujood mein teri kami rukii gayi hai
sad poetry urdu

دیکھو نہ کتنے اداس ہیں تمہارے بنا ہم
ترس نہیں آتا تمہیں ہم کو یوں تنہا چھوڑ کر
<<—–<<>>—–>>
Dekho na kitnay udaas hain tumhare bina hum
tarsse nahi aata tumhein hum ko youn tanha chhor kar

ہائے مجھے چین کیوں نہیں پڑتا
ایک ہی شخص تھا جہاں میں کیا؟
جون ایلیا
<<—–<<>>—–>>
Haye mujhe chain kyun nahi parta
Aik hi shakhs tha jahan main kya?
John ilya

وہ جو تہمت لگاتے ہیں مجھ پر
میرے صبر کی مار کھائیں گے
<<—–<<>>—–>>
Woh jo tahmat lagate hain mujh par
Mere sabr ki maar khain ge
urdu poetry sad

وہ اتنا قریب ہو گیا تھا
مجھے لگا میرا ہو گیا تھا
<<—–<<>>—–>>
Woh itna qareeb ho gaya tha
Mujhe laga mera ho gaya tha

اس قدر بوجھ ہے نیندوں کا میری آنکھوں پر
میں نے تھک ہار کر سونا نہیں مر جانا ہے!
<<—–<<>>—–>>
Is qadar bojh hai neendon ka meri aankhon par
Main ne thak haar kar sona nahi mar jana hai!

اداس تو بہت رہے پر کبھی ظاہر نہیں کیا
ٹھیک ہوں بس اس لفظ نے سب سنبھال لیا
<<—–<<>>—–>>
Udaas to bohat rahe par kabhi zahir nahi kiya
Theek hoon bas iss lafz ne sab sambhaal liya
sad poetry in urdu text

بہت بے کیف لمہے ہیں عجیب بو جھل طبیعت ہے
غم سے دل بہلتا ہے نہ خوشیاں را س آتی ہیں
<<—–<<>>—–>>
Bohat be-kaif lamhe hain ajeeb bojhal tabiyat hai
Gham se dil behlata hai na khushiyan raas aati hain

تو نے دیکھا ہے محض مجھے خوش باہر سے
میرے اندر کی چینیں تیرا دل پھاڑ سکتی ہیں
<<—–<<>>—–>>
To ne dekha hai mahz mujhe khush bahar se
Mere andar ki cheinain tera dil phaad sakti hain

مجھ کو سیاہ رنگ سے الفت بلا کی تھی
پھر یوں ہوا کہ بخت میں سیاہی بکھر گئی
<<—–<<>>—–>>
Mujh ko siyah rang se ulfat bila ki thi
Phir youn hua ke bakht mai siyahi bikhar gayi
poetry sad in urdu

بنا کر چھوڑ دیتے ہیں اپنی ذات کا عادی
کچھ لوگ یوں بھی انتقام لیتے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Bana kar chhor dete hain apni zaat ka aadi
Kuch log yun bhi inteqam lete hain

رشتے کا اعتبار، وفاوٗں کا انتظار
ہم بھی چراغ لے کے ہواوُں میں آئیں گے
<<—–<<>>—–>>
Rishtay ka aitbaar, wafaao ka intezaar
Hum bhi chiragh le ke havaoo mein aayenge

کون دے گا سکون آنکھوں کو
کس کو دیکھوں کہ نیند آ جائے
<<—–<<>>—–>>
Kaun dega sukoon aankhon ko
Kis ko dekhun ke neend aa jaye
sad poetry in urdu

پہلے عشق پھر دھوکہ پھر بے وفائی
بڑی ترکیب سے ایک عشق نے تباہ کر دیا
<<—–<<>>—–>>
Pehle ishq phir dhoka phir bewafai
Bari tareekib se aik ishq ne tabah kar diya

میں نے تعلق توڑنے میں پہل کردی
وہ چاہتا تھا مگر حوصلہ نہ تھا اس میں
<<—–<<>>—–>>
Main ne talluq torne mein pehal kar di
Woh chahta tha magar hosla na tha us mein

کندھا نہیں ہے میسر کوئی اب مجھے
رونا آئے تو دیوار سے لگ جاتا ہوں
<<—–<<>>—–>>
Kandha nahi hai maisar koi ab mujhe
Rona aaye to deewar se lag jata hoon
poetry in urdu sad

تو ہاتھ تھام لینے کیلکیر کو نہ دیکھ
میں کاتبِ تقدیر سے خود بات کروں گی
<<—–<<>>—–>>
To haath thaam lene ki lakeer ko na dekh
Main katabe taqdeer se khud baat karoon gi

لوگ مجھ میں محبت تلاش کرتے ہیں
میں تیرے بعد کسی کا رہا ہی نہیں
<<—–<<>>—–>>
Log mujh mein mohabbat talaash karte hain
Main tere baad kisi ka Raha nahi

تجھے پڑھنے کی فرصت ہی نہ ملی ساقی
ہم تیرے شہر میں بکتے رہے کتابوں کی طرح
<<—–<<>>—–>>
Tujhe parhne ki fursat hi na mili saqi
Hum tere shehar mein biktay rahay kitabon ki tarah
sad shayari in urdu

ہم سے مرا تو نہیں گیا لیکن
حالت زندوں جیسی بھی نہیں رہی۔
<<—–<<>>—–>>
Hum se mara to nahi gaya lekin
Haalat zindon jaisi bhi nahi rahi

گزر گئے کئی موسم کئی رتیں بدلیں
اداس تم بھی ہو یارو اداس ہم بھی ہیں۔۔
<<—–<<>>—–>>
Guzar gaye kai mausam kai ratein badlein
Udaas tum bhi ho yaaro udaas hum bhi hain..

اور ان کی نظریں نہ جان پائی اچھائیاں، ہماری محسن!
ہم جو سچ میں خراب ہوتے تو سوچو کتنے فساد ہوتے
<<—–<<>>—–>>
Aur un ki nazrein na jaan paayi achayia, hamari mohsin!
Hum jo sach mein kharaab hotay to socho kitnay fasaad hotay
full sad poetry in urdu

کیا ستم ہیں کہ نئے سال کو چل دیں، ہم لوگ
اور تعاقب میں وہی روگ پرانے رہ جائیں
<<—–<<>>—–>>
Kya sitam hain ke naye saal ko chal dein, hum log
Aur taaqub mein wohi rog puranay reh jaain

میں نے جس کے پیچھے اپنا آپ گنوایا
میرے سوا ہر شخض سے نبھائی اس نے
<<—–<<>>—–>>
Main ne jis ke peeche apna aap ganwaya
Mere sivaa har shakhs se Nibhaii is ne

کاش مجھے کوئی میرا اپنا سنبھال لے
بہت تھوڑا سارا گیا ہوں اس سال کی طرح
<<—–<<>>—–>>
Kaash mujhe koi mera apna sambhaal le
Bohat thora saara gaya hoon is saal ki tarah
sad poetry in urdu

جس دن کرے گا یاد میری محبت کو
بہت روئے گا خود کو بے وفا کہ کے
<<—–<<>>—–>>
Jis din kare ga yaad meri mohabbat ko
Bohat roye ga khud ko be wafa ke kyy

میرے نظریات مجھے تنہا کرتے ہیں
منافق ہو جاؤں توابھی بھيڑ لگ جائے
<<—–<<>>—–>>
Mere nazriyat mujhe tanha karte hain
Munafiq ho jaun to bhi bheer lag jaye

کچھ تو تنہائی کی راتوں میں سہارا ہوتا
تم نہ ہوتے نہ سہی، ذکر تمہارا ہوتا
<<—–<<>>—–>>
Kuch to tanhai ki raaton mein sahara hota
Tum na hotay na sahi, zikr tumhara hota
Final Words
Thank you for stopping by our blog dedicated to Sad Poetry in Urdu Text. We hope these heartfelt verses brought you comfort and a sense of shared emotion. Feel free to share your favorite lines and reflections in the comments below. Stay connected with us for more deep dives into the beauty and sorrow woven through this timeless poetic tradition. Together, let’s celebrate and preserve the soulful essence of Urdu poetry.